Commencez votre trading avec 20 % de plus - Réclamez votre bonus

Termes et Conditions

  1. Définitions

Le Courtier Introducteur (IB) indique les clients existants et potentiels en cours d'affiliation avec la Société conformément aux Termes et Conditions du présent Contrat. Le Courtier Introducteur et la Société peuvent être individuellement appelés « Partie » ou collectivement appelés « Parties ».

1.1. Dans le présent Accord, les termes suivants auront la signification identifiée ci-dessous : -

1.2 « Client existant » désigne un client de la Société qui a accepté les conditions générales de l'accord client.

1.3 « Client potentiel » désigne un client potentiel de la Société.

1.4 « Parrainage » fait référence à un commerçant qui a été référé à la plateforme via des IB.

1.5 "Compte Client" désigne le compte attribué à un Client suite à son inscription auprès de la Société.

1.6 "Accord client" fait référence aux conditions d'utilisation et à la politique de confidentialité sur le site Web de la société.

1.7 "Société" fait référence à Hive Markets Ltd à Trust Company Complex, Ajeltake Road, Ajeltake Island, Majuro, République des Îles Marshall MH 96960.

1.8 "Services de la Société" désigne la plate-forme d'échange et le support client associé fournis par la Société.

1.9 "Site Web de l'entreprise" signifie https://hivemarkets.io/.

1.10 « Informations confidentielles » désigne toute information confidentielle divulguée par une Partie à l'autre Partie en vertu du présent Accord et qui comprend, entre autres ; idées, techniques, modèles et données ; logiciels informatiques en code source ou objet et documentation, organigrammes et diagrammes connexes; techniques et supports de marketing, plans, stratégies et plans de développement marketing (y compris les noms commerciaux et les marques de commerce potentiels) ; les noms des clients, les informations et les politiques de tarification ; et informations financières.

1.11 À compter de la date d'affiliation et de création du compte, l'IB accepte les conditions générales du présent accord.

1.12 "Courtier Introducteur/IB" fait référence à une personne physique ou morale qui introduit des références dans la société et agit dans l'intérêt de la Société, sur la base du présent Contrat.

1.13 « Code IB » fait référence au code d'identification unique de l'IB.

1.14 « Politique de confidentialité » fait référence à la politique de confidentialité de la société à l'adresse https://hivemarkets.io/cookies-privacy/ tel que modifié de temps à autre.

1.15 « Commission de parrainage » désigne la commission payable par la Société à l'IB dans le cadre du présent Contrat.

1.16 « Lien de parrainage » désigne le lien vers le site Web de la société contenant le numéro d'identification unique de l'IB, qui doit être utilisé par l'IB pour introduire des références sur la plate-forme du courtier.

1.17 « Conditions d'utilisation » désigne les conditions d'utilisation de la Société à https://hivemarkets.io/terms-conditions/ tel que modifié de temps à autre.

 

  1. Conditions générales

2.1. Conformément aux termes et conditions du présent accord, un client existant qui est partie à, et est en conformité avec l'accord client avec la société et utilise un compte de trading pour négocier sur le site Web de la société aura le droit d'introduire une référence à la Société sur la base et dans les conditions prévues aux présentes.

2.2. Les termes et conditions du présent accord deviennent contraignants pour chaque IB au moment où l'IB rejoint le programme d'affiliation de Hive Markets Ltd. Le présent accord contient toutes les conditions générales qui régissent la relation entre la société et l'IB.

2.3. Pour devenir IB de la Société, une personne physique ou morale doit :

  • Être un client existant de la société ; et
  • Respectez cet accord et recevez un code IB et un lien de parrainage.

2.4. En plus de tous les documents et/ou informations fournis à la Société dans le cadre du processus d'inscription initial en tant que Client, la Société se réserve le droit de demander tout document et/ou information supplémentaire afin de vérifier le statut de l'IB en tant qu'individu. ou personne morale.

2.5. À compter de la date d'entrée en vigueur, l'IB peut :

  • Réaliser des campagnes publicitaires dans l'intérêt de la Société ;
  • Organiser des événements visant à l'acquisition de nouveaux Parrainages à la Société (à condition que les événements ne violent pas les lois du pays dans lequel ils se déroulent, ou du pays de résidence de l'IB) ;
  • Fournir aux Référents des informations sur le secteur d'activité de la Société et les services de la Société disponibles, les avantages concurrentiels de la Société et d'autres termes et conditions ;
  •  Communiquer toutes les informations nécessaires sur la Société à Referrals, y compris l'adresse et les coordonnées de la Société, ainsi que les conditions générales et particulières de fourniture des services de la Société ;
  • Aider les nouveaux filleuls à se familiariser avec le site Web de la société, à consulter et à clarifier les documents et informations publiés sur le site Web de la société (y compris, mais sans s'y limiter, les termes du présent accord et de l'accord client).
  • L'IB reconnaît l'accès à toutes les données et transactions effectuées par les parrainages qui utilisent le lien de parrainage unique de l'IB. A cet effet, l'IB s'efforce d'informer ses filleuls de cette procédure.

 

  1. Interaction des parties

3.1. L'IB ne doit en aucun cas interpréter le présent Contrat comme la création d'un partenariat, d'une coentreprise, d'une agence ou d'une relation employeur-employé. L'IB ne peut opérer et agir en relation avec des tiers qu'en tant que client existant de la société, agissant en tant qu'IB et à aucun autre titre.

3.2. L'IB n'est pas un représentant de l'Entreprise et n'est pas autorisé par l'Entreprise à fournir l'un des Services de l'Entreprise au nom de l'Entreprise et l'IB ne doit rien faire ni dire qui puisse impliquer quoi que ce soit à l'encontre d'un Parrainage.

3.3. L'IB se verra accorder une licence non exclusive, non transférable, non cessible et libre de droits limitée pour utiliser le nom, le logo et les marques de commerce (enregistrés ou non enregistrés) fournis dans le compte client (les « marques de l'entreprise »). , le lien de parrainage et/ou les supports publicitaires fournis par la Société dans les parrainages de Clients. Rien dans le présent Contrat ne crée ou n'accorde de droit de propriété, de titre ou d'intérêt sur les Marques de la Société et/ou le matériel publicitaire et l'IB reconnaît que ces droits sur les Marques de la Société et le matériel publicitaire resteront la propriété exclusive et absolue de la Société. .

3.4. La Société ne sera en aucun cas responsable :

  • Toute action menée par l'IB en violation des dispositions du présent Contrat et/ou du Contrat Client ;
  • Toute action de l'IB au-delà de l'autorité accordée par la Société en vertu du présent Accord ;
  • Toute plainte déposée contre l'IВ agissant en sa qualité d'IB.

3.5. Les Parties sont tenues de respecter les dispositions énoncées dans le présent Contrat et/ou le Contrat Client.

 

  1. Obligations du Courtier Introducteur

4.1. Il incombe à l'IB de promouvoir la Société et/ou les Services de la Société conformément à toutes les lois applicables de son (si l'IB est un particulier) ou de son (si l'IB est une société) pays de résidence et/ou de constitution. (selon le cas) où l'introduction de la Référence a lieu. La Société décline toute responsabilité en cas de violation de ces lois commise par l'IB.

4.2. L'IB informera rapidement la Société par écrit de toute réclamation ou réclamation matérielle à l'encontre de l'IB par tout Client et/ou Client parrainé, ou de toute poursuite et/ou procédure par tout Client, parrainage et/ou organisme de réglementation contre l'IB.

4.3. L'IB est tenu de fournir un maximum d'efforts pour introduire des parrainages dans l'entreprise.

4.4. Si le parrainage est réputé avoir été introduit par l'IB, le code IB sera automatiquement placé dans tous les comptes de trading suivants ouverts par le parrainage. Une recommandation ne peut pas être transférée vers un autre IB. Dans le cas où l'IB résilie son compte client auprès de la société pour quelque raison que ce soit, le code IB sera supprimé du compte de trading ouvert par le parrainé. Pour éviter tout doute, dans un tel cas, la recommandation ne pourra pas être référée par un autre IB ou transférée à un autre IB.

 

4.5. La Société se réserve le droit d'enregistrer indépendamment un Parrainage comme ayant été parrainé par l'IB si le Parrainage écrit à la Société avec une demande de rattachement du Compte Client du Parrainage à un IB particulier dans un délai d'un (1) mois après l'enregistrement. La demande peut être faite à la Société selon les modalités suivantes :

4.5.1. Par courriel à [email protected].

4.5.2. La fonction de messagerie instantanée disponible sur le Compte Client ; ou

4.5.3. La fonction chatbot est disponible sur le Site Internet de la Société.

Le parrainé devra expliquer pourquoi l'inscription n'a pas été affectée par l'utilisation du lien de parrainage de l'IB.

4.6. L'IB doit immédiatement cesser d'utiliser tout matériel publicitaire fourni par la Société et/ou les Marques de la Société sur demande écrite de la Société. Dans le cas où IB ne se conforme pas à cette demande écrite dans les quatorze (14) jours suivant sa réception, la Société aura le droit de résilier unilatéralement le présent Contrat.

4.7. L'IB ne peut pas utiliser de méthodes publicitaires malhonnêtes dans le but de se promouvoir sur Internet. En particulier, il est interdit de :

4.7.1. Utiliser des méthodes de promotion de sites Web qui enfreignent les règles des moteurs de recherche sur Internet, manipuler sciemment les résultats des recherches sur Internet et utiliser d'autres méthodes de promotion qui désinforment ou induisent en erreur les moteurs de recherche ou les utilisateurs de moteurs de recherche ;

4.7.2. Induire sciemment en erreur les visiteurs du site Web en les redirigeant de manière inappropriée vers d'autres sites Web ou ressources Internet ;

4.7.3. Utiliser du matériel publicitaire contenant de fausses informations, du contenu pornographique ou du matériel servant à déclencher un conflit ethnique ou une discrimination raciale ;

4.7.4. Envoyer des envois massifs de toute nature, qu'ils soient commerciaux, politiques ou de toute autre nature, que les destinataires n'ont pas exprimé le souhait de recevoir ;

4.7.5. Utiliser du matériel publicitaire contenant de fausses informations sur l'Entreprise et/ou les Services de l'Entreprise proposés ou dissimuler sciemment les risques liés aux Recommandations relatives à ceux-ci ;

4.7.6. Utiliser tout matériel susceptible de nuire à l'image positive de la Société ;

4.7.7. Utiliser toute autre méthode publicitaire malhonnête.

4.8. L'IB ne doit pas :

  • Enregistrez et/ou utilisez par écrit toute marque de société ou tout nom de domaine contenant une partie ou le terme Hive Markets Ltd ou toute autre variante de cette expression ; et
  • Enregistrez une organisation et/ou utilisez au nom d'une société existante une partie ou le terme Hive Markets Ltd, ou toute autre variante de cette expression par écrit.

4.9. Il est strictement interdit à l'IB de faire de la publicité dans des systèmes de publicité contextuelle tels que Yandex, Direct, Begun et Google AdWords en utilisant des mots-clés contenant "Hive Markets Ltd" ; et la publicité dans les réseaux de bannières, les catalogues Internet, etc.

4.10. L'IB est tenu d'informer l'Entreprise de tout fait ou circonstance dont il a eu connaissance concernant l'un de ses Parrainages qui pourrait entraîner des conséquences négatives (risques) pour l'Entreprise.

4.11. Si des clients existants ou des références déposent des plaintes concernant l'activité de l'IB, l'IB sera tenu de traiter de manière indépendante toutes ces plaintes à ses propres frais.

  1. Droits et obligations de la Société

5.1. La Société est tenue de verser la Commission de parrainage à l'IB pour le montant et dans les conditions stipulées dans le présent Contrat.

5.2. La Société sera responsable de l'exécution des ordres des Clients et du calcul de la Commission de parrainage due à l'IB. Si l'IB souhaite vérifier les calculs, l'IB peut demander des déclarations à ses filleuls, sur la base desquelles un appel peut être fait concernant les calculs de la société. La Société ne fournit pas de déclarations sur les transactions de parrainage.

5.3. La Société a le droit de surveiller les activités de l'IB concernant les fonctions et devoirs de l'IB en vertu du présent Accord. S'il s'avère que l'IB enfreint l'une de ces fonctions et/ou obligations, la Société est en droit d'envoyer à l'IB des avertissements par courrier électronique concernant la conduite en infraction. Ceci est sans préjudice de tout autre droit que la Société peut avoir contre l'IB en vertu du présent Contrat.

5.4. La Société a le droit de demander et de recevoir des informations de l'IB sur le respect par ce dernier des dispositions contenues dans le présent Accord.

 

  1. Limitation de l'autorité de l'IB

6.1. L'IB n'est pas autorisé à faire ce qui suit sans le consentement écrit préalable de la Société :

  • Assumer toute responsabilité au nom de la Société ou imposer à la Société des obligations ;
  • Publier tout matériel (articles, lettres) ou aider à la rédaction de matériel (articles, lettres) concernant la Société dans des journaux, magazines ou autres périodiques ou sur des ressources Internet (tels que des blogs, des sites de réseaux sociaux, des forums, etc.) pouvant porter atteinte à l'image positive de la Société ; ou
  • Donner toutes garanties et/ou faire toutes promesses, faire toutes réclamations en relation avec tous paiements en vertu de tous contrats et/ou accords conclus par la Société.

6.2. L'IB entrant en relation avec la Société est tenu d'informer les parties intéressées et les références de son statut d'IB et de son autorité. Étant donné que l'IB est un intermédiaire, c'est la Société qui effectue toutes les actions et mesures nécessaires pour conclure le Contrat Client avec le Client via le Site Web de la Société.

6.3. L'IB n'a pas le droit, en son propre nom et/ou au nom d'un Parrainage, d'enregistrer un Parrainage auprès de la Société et/ou d'accepter le Contrat Client au nom du Client en utilisant le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion personnels de l'IB. L'IB est tenu d'informer le Référent de la nécessité de protéger la sécurité et la confidentialité du compte et des informations de connexion d'un Client (nom d'utilisateur et mot de passe) sur le site Web de la Société. Le Client est responsable de s'assurer que ces informations ne sont pas communiquées à des tiers.

6.4. Pendant la durée de validité du Compte Client, toutes les actions effectuées à l'aide du Compte Client seront considérées comme effectuées personnellement par le Client Existant. La Société ne saurait être tenue responsable de l'utilisation non autorisée des informations du Compte Client par des tiers.

6.5. L'IB n'a en aucun cas le droit de :

  • Recevoir des paiements ou effectuer des paiements aux Clients et/ou aux Recommandations. Toutes les transactions financières avec les Clients et/ou les Références seront effectuées par la Société ; ou
  • Donner directement ou indirectement aux Clients et/ou aux Parrainages tout montant de la Commission de parrainage de l'IB ; ou
  • Servir d'IB pour le compte de tiers.

6.6. Si l'IB enfreint les conditions générales du présent accord, la société se réserve le droit de fermer le compte client de l'IB et d'exclure les connexions par le(s) parrain(s) jusqu'à ce que l'IB ait rectifié cette violation, à condition que la violation puisse être corrigée.

6.7. L'IB lui-même ne peut pas agir en tant que parrain d'un IB. Si des données de l'IB coïncident avec des données associées à un client parrainé (telles que des e-mails, des adresses IP, etc.), la recommandation sera supprimée de la liste des parrainés de l'IB et la commission de parrainage basée sur cette recommandation ne sera pas payée.

 

 

7. Rémunération de l'IB

7.1 Toutes les commissions des affiliés doivent être payées avant 8h10 CET, chaque vendredi pour tous les affiliés générant des commissions hebdomadaires cumulées atteignant XNUMX $ ou plus.

7.2 Notre structure d'affiliation est la suivante :

Buz (Tier 1) : niveau 4 jusqu'à XNUMX $ par lot négocié (Cryptos et indices : 3.50 $ / toutes les paires Forex rapportent 4 $).
Buzzz (Niveau 3):

  • Niveau un 2 $ par lot négocié
  • Niveau 2 & 3 1 $ par lot négocié

Buzzzzz (Niveau 5):

  • Niveau un 2 $ par lot négocié,
  • Niveau 2 1 $ et niveau 3 0.50 $ par lot négocié,
  • Niveau 4 & 5 0.25 $ par lot négocié

7.3 Les commissions générées par ceux qui résident dans des pays restreints sont nulles.

7.4 Il est interdit aux affiliés de créer un compte alternatif via leur lien d'affiliation et toute commission générée par les transactions effectuées sous leur compte de trading personnel sera annulée.

7.5 Un seul compte IB par IB peut être créé.

 

  1. Représentations et garanties

8.1. L'IB déclare et garantit par la présente qu'à compter de la date d'entrée en vigueur :

  • S'il s'agit d'une société, elle est dûment constituée et existe valablement en vertu des lois de la juridiction dans laquelle elle a été constituée. Il a le pouvoir et l'autorité nécessaires pour signer, livrer et exécuter les dispositions du présent accord et les transactions envisagées par les présentes ;
  • S'il s'agit d'une société, elle a pris, rempli et fait toutes les actions, conditions et choses nécessaires, y compris toutes les actions sociales nécessaires, (i) pour conclure, exercer ses droits, exécuter et respecter ses obligations conformément à les dispositions du présent accord et les transactions envisagées par les présentes ; et (ii) veiller à ce que ces obligations soient juridiquement contraignantes et exécutoires.
  • Son entrée dans, l'exercice de ses droits et/ou l'exécution ou le respect de ses obligations en vertu du présent Accord et les transactions envisagées par les présentes ne violent pas, n'entrent pas en conflit ou ne dépassent pas tout pouvoir ou restriction accordé ou imposé par (i) toute loi , règlement, autorisation, directive ou arrêté (ayant ou non force de loi) auquel il est soumis, (ii) ses actes constitutifs ou (iii) tout accord auquel il est partie ou qui le lie ainsi que ses actifs; et
  • Qu'il fera de son mieux pour introduire des références à la société et aux services de la société via le lien de parrainage selon les besoins et s'assurer que l'objectif de l'accord est atteint.

 

  1. Terme du contrat

9.1. Le présent accord entrera en vigueur à compter de la date d'entrée en vigueur et restera valable tant que :

  • L'IB a un compte client valide auprès de la société et a respecté tous les droits et obligations en vertu de l'accord client ; et
  • Le présent Contrat n'a pas été résilié conformément aux Clauses 11.1 ou 11.2.

9.2. Dans le cas où l'IB cesse d'avoir un Compte Client auprès de la Société pour quelque raison que ce soit, le présent Contrat sera immédiatement résilié. Si l'IB cesse d'avoir un compte client auprès de la société :

  • En raison d'une violation par l'IB de l'Accord client, toute commission de parrainage due à l'IB sera valable jusqu'à la date de survenance de la violation ; ou
  • Non due à une violation par l'IB de l'accord client, toute commission de parrainage due à l'IB doit être jusqu'à la date de l'avis écrit de résiliation de l'accord client par l'une ou l'autre des parties.

 

  1. Force Majeure

10.1. Aucune des Parties aux présentes ne pourra être tenue responsable du manquement total ou partiel à ses obligations si ce manquement résulte d'un événement ou d'une circonstance de force majeure (y compris, mais sans s'y limiter, un incendie, un tremblement de terre et d'autres catastrophes naturelles, une guerre ou d'autres opérations militaires, blocages, réglementations gouvernementales et autres circonstances extraordinaires et inévitables indépendantes de la volonté de l'une ou l'autre des Parties).

10.2. La Partie pour laquelle il devient impossible de remplir ses obligations est tenue d'informer l'autre Partie par notification écrite de l'apparition, de la durée estimée et de la cessation des circonstances susmentionnées dans les cinq (5) jours ouvrables à compter de leur apparition et cessation.

10.3. Les faits exposés dans la notification doivent être confirmés par une autorité ou une organisation compétente du pays concerné. Le retard ou l'absence de notification par la Partie concernée prive celle-ci du droit d'invoquer l'une quelconque des circonstances susmentionnées comme motif d'exonération de responsabilité pour le non-respect de ses obligations.

10.4. Si l'incapacité à remplir totalement ou partiellement les obligations dure plus de trois (3) mois, le Contrat sera automatiquement résilié.

 

  1. Termination

11.1. Dans le cas où l'IB enfreindrait l'une des clauses du présent Accord et que cette infraction n'est pas corrigée dans les quatorze (14) jours à compter de la date de l'infraction, cela peut constituer une violation substantielle du présent Accord, qui entraînera la résiliation immédiate. du présent accord et l'annulation de toute commission de parrainage due à l'IB à compter de la date à laquelle la violation s'est produite.

11.2. Le présent Contrat peut être résilié à tout moment comme suit :

  • par l'une ou l'autre des Parties immédiatement après notification écrite à l'autre Partie dans le cas où l'autre Partie deviendrait insolvable ou ferait une cession au profit de ses créanciers ou déposerait ou serait placée en gestion judiciaire, mise sous séquestre, faillite, liquidation ou liquidation toute autre action qui indiquerait l'insolvabilité de sa part ; ou
  • par l'une ou l'autre des Parties à tout moment et sans motif moyennant un préavis écrit de trente (30) jours.

Pour éviter toute ambiguïté, si la résiliation du présent Contrat est effectuée conformément aux Clauses 10, 11.2.1 et 11.2.2, l'annulation de toute Commission de parrainage due à l'IB prendra effet à compter de la date de l'avis écrit signifié par le Faire la fête.

11.3. À la résiliation du présent accord, l'IB :

  • cesser immédiatement l'utilisation et/ou la diffusion du lien de parrainage à tout client ;
  • cesser immédiatement l'utilisation des Marques de la Société ;
  • cesser immédiatement l'utilisation de tout matériel publicitaire fourni par la Société ; et
  • cesser immédiatement de fournir des informations aux Clients sur la Société et/ou les Services de la Société.

11.4. La résiliation du présent Accord est sans préjudice de toute clause qui, de plein droit, survit ou est spécifiquement déclarée pour survivre à la résiliation du présent Accord. Pour éviter tout doute, les clauses 9 (durée du contrat), 11 (résiliation), 12 (indemnisation et limitation de responsabilité), 13 (confidentialité) et 15 (loi applicable et juridiction) survivront à la résiliation du présent accord.

 

  1. Indemnisation et limitation de responsabilité

12.1. L'IB défendra, indemnisera et exonérera la Société, ainsi que ses sociétés affiliées, administrateurs, dirigeants, employés, agents et représentants respectifs de et contre toutes réclamations, demandes, pertes, dommages et coûts et dépenses (y compris les frais et dépenses juridiques) ou des responsabilités de quelque nature ou type que ce soit de la Société ou de tiers découlant de ou en relation avec une violation par l'IB de l'une de ses obligations ou garanties en vertu du présent Contrat.

12.2. En aucun cas, la Société ne sera responsable envers l'IB des dommages indirects, accessoires, consécutifs, spéciaux ou exemplaires (même si cette partie a été informée de la possibilité de tels dommages), découlant de tout aspect de la relation prévue dans les présentes.

 

  1. Confidentialité

13.1. Chaque partie s'engage à ne divulguer à aucun moment à quiconque des informations confidentielles divulguées par l'autre partie dans le cadre du présent accord, sauf si cela est nécessaire à ses employés, dirigeants, représentants ou conseillers aux fins de l'exécution de leurs tâches respectives. obligations en vertu du présent accord.

13.2. Aucune partie n'utilisera les informations confidentielles de l'autre partie à des fins autres que celles énoncées dans le présent accord.

13.3. Les obligations de confidentialité contenues dans cette clause s'appliqueront pendant la durée du présent Contrat et se poursuivront pendant une période de trois (3) ans à compter de la date de résiliation du présent Contrat.

 

  1. Divers

14.1. L'octroi par une partie de tout temps ou indulgence à l'égard de toute violation de toute disposition du présent accord par l'autre ne sera pas considéré comme une renonciation à cette violation et la renonciation par toute partie à toute violation de toute disposition du présent accord par le autre n'empêchera pas l'application ultérieure de cette disposition et ne sera pas considérée comme une renonciation à toute violation ultérieure.

14.2. Sauf disposition expresse des présentes, le présent Contrat s'appliquera à l'exclusion totale de tout autre accord ou entente de quelque nature que ce soit concernant l'objet du présent Contrat entre les parties avant la Date d'entrée en vigueur.

14.3. Tous les droits, recours et pouvoirs conférés aux parties en vertu du présent accord s'ajoutent aux autres droits, recours ou pouvoirs qui leur sont conférés actuellement ou ultérieurement par la loi ou autrement.

14.4. Aucune des parties ne doit céder le présent accord ou tout droit en vertu du présent accord sans le consentement écrit préalable de l'autre partie, qui ne doit pas être refusé de manière déraisonnable. Le présent accord sera au profit et engagera les parties et leurs ayants droit ou ayants droit autorisés.

14.5. Si l'une des conditions du présent accord est considérée comme nulle ou annulable en vertu de toute loi applicable, ces conditions seront supprimées ou modifiées de manière à rendre le reste du présent accord valide ou exécutoire, à moins que l'objet commercial dans son ensemble ne soit ainsi frustré.

14.6. Lorsque le présent Contrat est publié dans une langue autre que l'anglais, la version en langue anglaise prévaudra en cas de conflit.

14.7. L'IB accepte d'autoriser la Société à utiliser les informations de contact de l'IB, par exemple, l'adresse, l'e-mail et d'autres informations spécifiées dans le formulaire d'inscription du client pour envoyer des lettres et des propositions à l'IB.

14.8. Dans un souci de clarté totale, l'IB doit toujours et en toutes circonstances, sans exception, agir uniquement en son propre nom, et non au nom de la Société.

 

  1. Droit applicable

15.1. son Accord, ainsi que les droits et obligations des parties aux présentes, seront régis, interprétés et appliqués à tous égards par les lois de Saint-Vincent-et-les Grenadines, sans égard au choix des principes de droit.